TOLL FREE U.S / CANADA

TOLL FREE U.S / CANADA

Équipement d’interprétation simultanée à Québec

Systèmes et équipements de traduction et d’interprétation à Québec

Pour satisfaire les utilisateurs finaux à Québec, cet article explique les informations nécessaires à connaître sur les équipements d’interprétation simultanée.

Qu’est-ce que l’interprétation simultanée?

L’interprétation QSimultaneous est définie comme une méthode d’application de langages complexes. Il est effectué à l’aide d’un appareil sans fil dédié qui est installé dans une cabine insonorisée appelée « cabine d’interprétation simultanée ».

Bref historique de l’équipement d’interprétation simultanée

Alan Gordon Finlay et Edward Filene ont introduit pour la première fois le concept d’équipement d’interprétation simultanée dans les années 1920. Ils ont nommé leur projet le traducteur simultané Filene-Finlay. Entre autres choses, l’équipement a permis de lire des textes précédemment traduits avant qu’ils ne soient présentés.

Personne n’imaginait que le système d’interprétation simultanée en direct fonctionnerait à ce moment-là.

Ce n’est qu’après la Seconde Guerre mondiale que cet équipement a été perfectionné et façonné pour devenir ce que nous voyons aujourd’hui.

Le travail d’affinement est le résultat des efforts de l’ONU. C’est aux Nations Unies que l’interprétation simultanée a été introduite après la Seconde Guerre mondiale.

L’équipement d’interprétation simultanée aujourd’hui

Aujourd’hui, l’interprétation simultanée est un outil privilégié dans la plupart des conférences. D’autant plus que le nombre de marques d’équipements d’interprétation simultanée ne cesse d’augmenter.

Mais comme tout autre produit, il est préférable de ne pas compter sur des modèles bon marché. Le choix doit être basé sur la qualité de la conception et de la fabrication de l’équipement.

Il est important de choisir le bon fournisseur d’équipements d’interprétation simultanée: les entreprises spécialisées sont les plus qualifiées pour concevoir de tels équipements, par opposition à une simple entreprise de conception d’équipements audio ou vidéo.

Même les agences spécialisées dans l’interprétation de conférences ont adopté cet équipement. Ils peuvent choisir entre des équipements d’interprétation simultanée ou la collaboration avec des entreprises spécialisées.

Il est recommandé de combiner du matériel d’interprétation simultanée avec des services d’interprétation d’une même agence spécialisée pour profiter de services linguistiques à guichet unique.

Quelles configurations d’équipement d’interprétation simultanée existent?

Il en existe trois types :

Installations permanentes

Cette configuration se compose d’installations permanentes spécialement dédiées aux entités qui organisent fréquemment des conférences, telles que les Nations Unies et le Parlement européen.

Ces installations sont installées dans de petites salles fermées où les interprètes effectuent les traductions. C’est la configuration la plus pratique de toutes, mais aussi la moins mobile.

Configurations portables/mobiles

La plupart des institutions et entités internationales n’ont pas nécessairement besoin d’un système permanent d’interprétation simultanée. Par conséquent, la configuration portable est la meilleure alternative. Ce système implique la mise en place de cabines portables avant la conférence.

Ces cabines peuvent accueillir un minimum de deux interprètes pour chaque langue, les grandes conférences nécessitant trois interprètes par langue.

Comme les cabines permanentes, les cabines portables disposent de diverses installations telles que la ventilation et l’éclairage. Cependant, ils sont faciles à déplacer.

Équipement de chuchotement

L’équipement de chuchotement est livré avec un émetteur sans fil et des récepteurs sans fil. Le récepteur du système d’équipement d’interprétation est l’appareil idéal pour les personnes qui voyagent fréquemment ou qui viennent de visiter, comme un guide touristique. Il ne convient pas aux conférences qui se déroulent dans une seule salle.

Quel équipement se trouve à l’intérieur de la cabine d’interprétation simultanée?

 

Console d’interprétation simultanée

Il s’agit d’un boîtier électronique qui peut être connecté à un casque et un microphone. Étant donné que plusieurs interprètes participent à la conférence, plusieurs casques peuvent être nécessaires. Le nombre de casques et de microphones doit être égal au nombre d’interprètes présents.

Les multiples commutateurs de la console d’interprétation peuvent être utilisés pour basculer entre les langues, régler le volume du casque, régler la qualité sonore et éteindre le microphone.

 

Le casque d’interprétation

Les interprètes utilisent chacun leur propre casque. Ils peuvent emporter cet accessoire avec eux partout où ils vont. Certains modèles ont été spécialement conçus pour mieux reproduire la voix et sont parfaitement adaptés à l’interprétation simultanée. Le casque d’interprétation simultanée dispose de deux écouteurs, de sorte que l’ensemble de la parole peut être entendu avec deux oreilles.

Le microphone

Il existe trois types de microphones de conférence :

  • Intégré dans le casque: c’est l’option la plus pratique, car l’interprète peut parler facilement tout en portant le casque. Ce type de microphone est également le plus sécurisé;
  • Intégré dans la console : moins pratique, ce type de microphone est inséré dans le haut de la console à l’aide d’un connecteur ;
  • Le microphone de table : Ce type de microphone n’est pas très pratique. Le microphone de table : Ce type de microphone n’est pas pratique. Il est placé sur le bureau et fixé à la console avec un câble. L’intervenant peut déplacer le microphone par inadvertance alors qu’il fonctionne encore. Le résultat est un bruit très désagréable qui peut perturber la conférence.

Autres équipements dans la cabine d’interprétation

L’équipement principal d’une cabine d’interprétation comprend également l’éclairage, un ventilateur, des chaises et de l’équipement pour la connexion Internet.

Récepteurs sans fil

Lorsqu’un orateur de conférence parle, le flux audio passe par un émetteur avant d’être transmis au casque et au récepteur sans fil. Par conséquent, dès le début de la conférence, c’est une bonne idée de porter votre casque et d’activer les récepteurs pour mieux comprendre la présentation.

Parfois, lors de grandes conférences, le destinataire n’est accordé qu’avec la présentation d’une pièce d’identité.

Une fois le casque allumé, il est fortement déconseillé d’augmenter le volume au maximum, car cela pourrait entraîner des bruits assourdissants.

Les petites tapes sur le micro de l’interprète avant la conférence doivent être évitées afin de ne pas assourdir tout le public.

Lorsque le récepteur est chargé, les interprètes peuvent l’utiliser toute la journée sans aucun problème. Sinon, la qualité sonore peut se détériorer et entraîner des malentendus. Les écouteurs ne doivent pas être placés près du microphone, car cela peut entraîner un retour d’information.

Qu’en est-il des normes applicables aux équipements d’interprétation simultanée?

La norme ISO 2603 s’applique aux installations permanentes et aux kits d’interprétation portables. Les normes ISO/FDIS 20109 et ASTM F2089 réglementent la qualité des équipements et leur conformité aux exigences des organisateurs de conférences internationales.

Quel fabricant d’équipements d’interprétation simultanée est le plus fiable ?

Il existe de nombreux fabricants de ce type d’équipement, mais Bosch se distingue des autres par la qualité de ses produits, leur durabilité et l’expérience utilisateur enrichissante.

TÉMOIGNAGES DE CLIENTS

[dica_divi_carousel show_items_desktop=”1″ show_items_tablet=”1″ multislide=”on” transition_duration=”9000″ loop=”on” autoplay=”on” hoverpause=”on” autoplay_speed=”9000″ item_vertical_align=”center” advanced_effect=”1″ arrow_nav_color=”#ffffff” arrow_bg_color=”#1e73be” arrow_position=”middle-outside” arrow_font_size=”33px” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” custom_margin=”0px||0px||false|false” custom_padding=”0px||0px||true|false” locked=”off” global_colors_info=”{}”][dica_divi_carouselitem title=”Alex Breder” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]Best system we’ve used so far: ideal for plant/site visits, small to large-size meetings, requiring simultaneous interpretation. Battery life is astounding; never ever have we seen anything longer lasting. As for sound, we’re amazed at the clear quality! The idea of receivers/transmitter only turning on with headphone plug inserted is great! We from Global View, in Belo Horizonte, Brazil, do recommend DSPTech system doubtlessly! We’d been used to top-notch systems, but DSPTech has surely surpassed them all![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Fadi Joubran” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]

Best system ever made!
Simple, straightforward, amazing battery life and most importantly, the sound quality is unmatched. Thank you.

[/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Liz Essary” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]DSPTECH has been a huge help to me as a freelance conference and court interpreter! Vito helped me not only decide on a kit that works for me, but also helped me understand how to set up and maintain the equipment. The receivers are especially high quality and easy to use for attendees. DSPTECH offers a special combination of high quality equipment, and excellent customer service![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”David Pett ” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]DSPTECH has outfitted our church with a great FM system. Super quality anywhere in the auditorium (seats 350). Customer service was great! Call backs and a demo of the product in the evening so our volunteer interpreter could be present. Very accommodating. No hesitation in recommending this company.[/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Tommy Palliser ” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]It is hard to find quality products, but also quality service these days. DSPTECH really goes above and beyond, providing good quality products and also good quality after care service and also assists in setting up your equipment. I really and honestly recommend DSPTECH for all your translation equipment and related technical needs. Thank you DSPTECH![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Anne Christensen” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]Customer service is second to none! The entire purchasing experience smooth and fast, and the unit was personally delivered to my office within 2 days. When I had questions about the system (while in Amman, Jordan) I received detailed assistance in writing and via phone, as well as the option to have a local service technician join me for free to provide assistance at my event. Would certainly recommend to anyone looking for hands on support and great quality![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Joseph Blain” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]Nous avons une entreprise d’interprétation simultanée et nous demandons à différents fournisseurs de nous louer de l’équipement SI fiable. Monsieur Ricci nous a contactés et nous étions ravis par ses excellents conseils et sa connaissance de notre industrie assez spécialisée. Quand nous avons appris qu’il est aussi extrêmement apprécié par certaines des meilleures entreprises d’interprétation simultanée au Québec et Canada comme LMB, qui est l’un de nos clients les plus importants, nous étions heureux de faire affaire avec lui. C’est aussi rassurant de voir qu’il y a enfin un fabricant canadien pour soutenir l’industrie d’interprétation simultanée,[/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Simon Brault” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]I was looking for high quality receivers and simultaneous interpretation equipment for our company as we have a growing demand to serve our customers and wanted to do it the right way. We tested several models and including some low cost products that just didn’t do the job right until we found Dsptech. They have come out with a high quality and durable receiver specially designed for the translation industry. The sound quality is great and I couldn’t see for any reason spending 10 times the price on an infrared system. Their FM solution is solid, reliable, and sounds great. It’s also very simple to use for event participants. Everyone’s been happy and we couldn’t have asked for more. We also had the privilege to test out their new CSI system to track all receivers going out and coming back. Never seen anything like it before on the market before, another great product. Tracks all receivers with names and detailed information of exactly who took the receiver and didn’t bring them back. Also reduced our signing out and usual return times by about 70%. Clients were able to take the receivers home with them and return back at the end of our 3 day conference. With an extremely fast return system, we wrapped up a lot sooner than at our other events. Client’s loved it and we saved a lot of headaches and we experienced a huge saving of time. We had all 15 lost receivers returned the following week because we had detailed records of the users that took them out. Incredible ! Highly recommend Vito and his team to work with in the future ![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Rana Ch.” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]The Simultaneous interpretation receivers are the simplest to use for our clients and interpreters. They are reliable and provide crystal clear sound quality. Fast on time delivery and personalized professional expert service, very portable light- weight equipment. I strongly recommend the portable equipment for Court interpretation and small meetings.[/dica_divi_carouselitem][/dica_divi_carousel]