Équipement d’interprétation simultanée à Gatineau
Systèmes et équipements de traduction et d’interprétation à Gatineau
Cet article explique les informations que vous devez connaître sur l’équipement d’interprétation simultanée pour les utilisateurs finaux à Gatineau.
Qu’est-ce que l’interprétation simultanée
L’interprétation simultanée est une technique utilisée pour traduire des langues très complexes. Les interprètes et les guides touristiques utilisent souvent cette méthode pour effectuer leur travail de traducteurs. Ils travaillent dans une cabine d’interprétation simultanée équipée d’un son et d’un équipement sans fil hautement spécialisé.
Un bref historique de l’équipement d’interprétation simultanée
Edward Filene et Alan Gordon Finlay ont tenté pour la première fois de concevoir des équipements d’interprétation simultanée il y a environ 102 ans. Ce système s’appelait à l’époque le traducteur simultané Filene-Finlay. Il s’agissait de lire les textes déjà traduits, avant chaque événement. Personne n’aurait pu savoir à cette époque qu’il était possible de faire de l’interprétation simultanée en direct.
Dans les procès de Nuremberg, juste après la Seconde Guerre mondiale, l’équipement d’interprétation simultanée était déjà similaire à ce que nous avons aujourd’hui. L’ONU est créditée d’avoir perfectionné l’équipement, c’est l’endroit où l’interprétation simultanée a pris racine.
Cet article explique les informations que vous devez connaître sur l’équipement d’interprétation simultanée pour les utilisateurs finaux à Gatineau.
Qu’est-ce que l’interprétation simultanée
L’interprétation simultanée est une technique utilisée pour traduire des langues très complexes. Les interprètes et les guides touristiques utilisent souvent cette méthode pour effectuer leur travail de traducteurs. Ils travaillent dans une cabine d’interprétation simultanée équipée d’un son et d’un équipement sans fil hautement spécialisé.
Un bref historique de l’équipement d’interprétation simultanée
Edward Filene et Alan Gordon Finlay ont tenté pour la première fois de concevoir des équipements d’interprétation simultanée il y a environ 102 ans. Ce système s’appelait à l’époque le traducteur simultané Filene-Finlay. Il s’agissait de lire les textes déjà traduits, avant chaque événement. Personne n’aurait pu savoir à cette époque qu’il était possible de faire de l’interprétation simultanée en direct.
Dans les procès de Nuremberg, juste après la Seconde Guerre mondiale, l’équipement d’interprétation simultanée était déjà similaire à ce que nous avons aujourd’hui. L’ONU est créditée d’avoir perfectionné l’équipement, c’est l’endroit où l’interprétation simultanée a pris racine.
L’équipement d’interprétation simultanée aujourd’hui
De nos jours, si vous assistez à des conférences, vous constaterez que presque tous les interprètes utilisent l’interprétation simultanée. En conséquence, les fabricants évoluent constamment et innovent leurs équipements en fonction de la technologie. Afin de trouver le plus adapté, vous devez vous confier à une entreprise spécialisée uniquement dans ce type d’équipement. Satisfaction et perfection, ce sont les raisons qui nous poussent à vous le dire.
Par conséquent, non seulement l’entreprise spécialisée dispose de son propre équipement, mais elle entretient également des relations de travail avec de grandes entreprises. Et naturellement, c’est avec cette relation que cela peut améliorer leurs conditions de travail. C’est pourquoi il est préférable d’acheter des services d’interprétation de conférence et de louer du matériel simultané auprès de la même entreprise. Parce que, si nous ne faisons que stocker, nous sommes susceptibles de trouver les bons, mais d’obtenir des choses qui ne répondent même pas à nos besoins.
Quelles configurations d’équipement d’interprétation simultanée existent?
Maintenant que nous connaissons la définition de l’interprétation simultanée, voyons les configurations de ses équipements. Il existe trois types de configurations : les installations permanentes, les configurations portables et les équipements de chuchotement.
Installations permanentes
Dans ce type de configuration, il s’agit d’intégrer en permanence les systèmes d’interprétation simultanée dans une conférence. Bien qu’il s’agisse d’une situation très pratique, ils ne peuvent être utilisés nulle part ailleurs que là où ils ont été installés. Cela ne convient pas aux conférences où un geste est nécessaire pour transmettre le message aux assistants. Le microphone de conférence sera fixé en un seul endroit pour cette configuration.
Configurations portables/mobiles
Ceci est pour les hôtels qui n’ont pas d’installations permanentes. À cette fin, les interprètes ou les hôtels doivent disposer d’un équipement appelé kits d’interprétation portables. Dans ce cas, l’équipement doit être installé bien avant la conférence pour éviter tout type de conflit. Par conséquent, il devrait y avoir au moins deux interprètes à la conférence. L’un est en charge de l’installation et assiste, l’autre fait le travail et d’autres sont nécessaires pour les grandes conférences. Contrairement aux installations permanentes, les équipements mobiles peuvent être installés n’importe où.
Équipement de chuchotement
Il s’agit d’une combinaison portable mixte de récepteurs sans fil standard et d’un émetteur sans fil portable. L’avantage est qu’avec cet équipement, les participants peuvent faire des allers-retours dans la salle de conférence. Cependant, cela ne convient pas aux conférences standard d’une seule pièce.
Quel équipement se trouve à l’intérieur de la cabine d’interprétation simultanée?
Console d’interprétation simultanée
Dans une cabine d’interprétation simultanée, vous trouverez la console, qui est un boîtier électronique. Il est équipé de connexions audio qui relient les écouteurs et les microphones des interprètes pour faciliter leur travail d’interprétation. Les interprètes disposent de plusieurs casques d’écoute afin de diversifier leurs tâches. C’est très utile, car on ne peut nier que lorsque vous travaillez beaucoup, vous mélangez souvent les choses.
Les interprètes utilisent également de nombreux commutateurs pour les aider à passer d’une langue à l’autre sans difficulté. Avec ces outils, ils peuvent toujours contrôler le volume des écouteurs, par exemple, même à distance. Il est également possible de couper temporairement le microphone si nécessaire. Dans cette console d’interprétation, vous pouvez trouver :
Casque d’interprétation
En règle générale, un interprète a besoin du bon casque pour s’assurer que son travail est parfait. À cette fin, les écouteurs binauraux sont recommandés, car ils peuvent aider les interprètes en facilitant leur écoute du discours original.
Microphone interprète
Il existe trois options principales : l’intégration dans un casque, l’intégration des microphones interprètes dans une console et le microphone de table autonome.
- La première option consiste à attacher le casque, ce qui est très pratique car les bras peuvent être gardés libres pendant l’interprétation. Cette option est recommandée, car elle vous permet de vous promener dans la salle de conférence en emportant le microphone et le casque avec vous. Il n’y a donc aucun risque que ces deux costumes vous déposent au milieu de la réunion. Le bon déroulement du travail est assuré par le récepteur du système d’équipement d’interprétation robuste.
- En ce qui concerne la deuxième option, elle est souvent utilisée, mais moins pratique par rapport à la première. C’est un peu encastré, ce qui peut être un obstacle pour l’interprète lorsqu’il travaille, car la surface supérieure de celui-ci est occupée par un connecteur de microphone dédié.
- Quant à la troisième option, le microphone de table autoportant, il est moins pratique par rapport aux deux options ci-dessus. Contrairement au premier, celui-ci doit rester attaché au pupitre d’interprétation. Un câble relie la console au microphone, ce qui ne permet pas à un interprète de se déplacer lors d’une conférence, par exemple. Le moindre mouvement du câble peut interférer avec la voix et les personnes assistant à la réunion.
TÉMOIGNAGES DE CLIENTS
Best system ever made!
Simple, straightforward, amazing battery life and most importantly, the sound quality is unmatched. Thank you.
[/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Liz Essary” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]DSPTECH has been a huge help to me as a freelance conference and court interpreter! Vito helped me not only decide on a kit that works for me, but also helped me understand how to set up and maintain the equipment. The receivers are especially high quality and easy to use for attendees. DSPTECH offers a special combination of high quality equipment, and excellent customer service![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”David Pett ” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]DSPTECH has outfitted our church with a great FM system. Super quality anywhere in the auditorium (seats 350). Customer service was great! Call backs and a demo of the product in the evening so our volunteer interpreter could be present. Very accommodating. No hesitation in recommending this company.[/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Tommy Palliser ” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]It is hard to find quality products, but also quality service these days. DSPTECH really goes above and beyond, providing good quality products and also good quality after care service and also assists in setting up your equipment. I really and honestly recommend DSPTECH for all your translation equipment and related technical needs. Thank you DSPTECH![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Anne Christensen” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]Customer service is second to none! The entire purchasing experience smooth and fast, and the unit was personally delivered to my office within 2 days. When I had questions about the system (while in Amman, Jordan) I received detailed assistance in writing and via phone, as well as the option to have a local service technician join me for free to provide assistance at my event. Would certainly recommend to anyone looking for hands on support and great quality![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Joseph Blain” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]Nous avons une entreprise d’interprétation simultanée et nous demandons à différents fournisseurs de nous louer de l’équipement SI fiable. Monsieur Ricci nous a contactés et nous étions ravis par ses excellents conseils et sa connaissance de notre industrie assez spécialisée. Quand nous avons appris qu’il est aussi extrêmement apprécié par certaines des meilleures entreprises d’interprétation simultanée au Québec et Canada comme LMB, qui est l’un de nos clients les plus importants, nous étions heureux de faire affaire avec lui. C’est aussi rassurant de voir qu’il y a enfin un fabricant canadien pour soutenir l’industrie d’interprétation simultanée,[/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Simon Brault” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]I was looking for high quality receivers and simultaneous interpretation equipment for our company as we have a growing demand to serve our customers and wanted to do it the right way. We tested several models and including some low cost products that just didn’t do the job right until we found Dsptech. They have come out with a high quality and durable receiver specially designed for the translation industry. The sound quality is great and I couldn’t see for any reason spending 10 times the price on an infrared system. Their FM solution is solid, reliable, and sounds great. It’s also very simple to use for event participants. Everyone’s been happy and we couldn’t have asked for more. We also had the privilege to test out their new CSI system to track all receivers going out and coming back. Never seen anything like it before on the market before, another great product. Tracks all receivers with names and detailed information of exactly who took the receiver and didn’t bring them back. Also reduced our signing out and usual return times by about 70%. Clients were able to take the receivers home with them and return back at the end of our 3 day conference. With an extremely fast return system, we wrapped up a lot sooner than at our other events. Client’s loved it and we saved a lot of headaches and we experienced a huge saving of time. We had all 15 lost receivers returned the following week because we had detailed records of the users that took them out. Incredible ! Highly recommend Vito and his team to work with in the future ![/dica_divi_carouselitem][dica_divi_carouselitem title=”Rana Ch.” button_url_new_window=”1″ use_rating=”on” rating_alignment=”center” rating_icon_size=”30px” image_padding=”||||false|true” content_padding=”0px|30px|0px|30px|false|true” button_margin=”||||false|false” custom_margin=”0px|0px|0px|0px|true|true” custom_padding=”0px||0px||true|false” _builder_version=”4.16″ _module_preset=”default” title_font=”Lato||||||||” title_text_align=”left” title_text_color=”#000000″ title_font_size=”24px” body_font=”Lato||||||||” body_text_align=”left” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”14px” body_line_height=”26px” background_enable_color=”off” background_enable_image=”off” background_size=”initial” global_colors_info=”{}”]The Simultaneous interpretation receivers are the simplest to use for our clients and interpreters. They are reliable and provide crystal clear sound quality. Fast on time delivery and personalized professional expert service, very portable light- weight equipment. I strongly recommend the portable equipment for Court interpretation and small meetings.[/dica_divi_carouselitem][/dica_divi_carousel]